Дилма Русеф ушла с поста президента Бразилии со словами Маяковского

1468046731_presidente-dilma-rousseff

Бразилиа. 1 сентября. Бывший президент Бразилии Дилма Русеф после своей отставки произнесла речь перед своими сторонниками. Финалом ее обращения стала цитата из стихотворения Владимира Маяковского «Ну, что ж!», написанного советским поэтом в 1927 году. Об этом сообщает «Корреспондент».

«Хочу завершить свою речь отрывком из прекраснейшего произведения русского поэта Маяковского: «Нам не с чего радоваться, но нечего грустить. Бурна вода истории», – подытожила свое правление государством экс-президент.

По мнению Русеф, решение бразильского Сената войдет в историю как «одна из наибольших несправедливостей».

«Мы будем его обжаловать во всевозможных инстанциях», – подчеркнула она.

Отметим, стихи советского поэта, похоже, стали настольной книгой многих президентов. Нравится он и украинскому главе государства. Петр Порошенко, выступая на Майдане в День Независимости, также процитировал Маяковского. Его любимым стихотворением стал «Долг Украине».

«Украинцы готовы и в дальнейшем защищать независимость. России лучше вспомнить совет Маяковского: „Товарищ москаль, на Украину шуток не скаль», — декламировал президент.

Напомним, вчера сенаторы Бразилии поддержали инициативу об импичменте Русеф – «за» проголосовал 61 представитель Сената (при необходимом минимуме в 54 голоса), «против» — 20.

Дебаты об импичменте Русеф проходили в ее присутствии. Сенаторы признали ее виновной в сокрытии истинного размера дефицита бюджета страны во время избирательной кампании в 2014 году. Сама Русеф заявляла, что невиновна, а своих противников обвиняла в политическом мошенничестве и попытке госпереворота. Дилме Русеф запрещено в течение восьми лет занимать государственные должности.

Читайте также: Мишел Тэмер принес присягу президента Бразилии

Загрузка...
Загрузка...

Related posts

Top